本文引用自:iThome מקוון
אשפה היא בעיה נתקלה לעתים קרובות בדואר אלקטרוני,כיצד לשנות את ההגדרות בסופו של "כאוס" כמו? פתרון אולטימטיבי משובש,就是所有使用者統一採用Unicode編碼。
שאלות בדואר אלקטרוני לעתים קרובות משובשים,לפעמים ניתן לפתור בהצלחה על ידי התאמת הקידוד,但不是每次都奏效。למעשה,רוב סיבות השורש וכתוצאה מכך משובש,בגלל הקידוד המשמש בעולם המחשבים הוא שונה,לדוגמא קוד הגישה הסינית Anglais הוא Big5 (חמש גדולים),קוד גישת יבשת הסינית פשוטה הוא GB (קוד GB),תהליך אז המרת טקסט מחשב,很容易出現亂碼問題。
פתרון אולטימטיבי משובש,就是所有使用者統一採用Unicode編碼。不過,משתמשים המשמשים לעתים קרובות כדי לשנות את ערכי ברירת המחדל הם לא,לכן, תוך זמן קצר,תוכנת קידוד המשמשת,יישאר במקרה "מקוטע",השיטה המהירה והיעילה ביותר למניעת עיוות,就是以附件傳遞訊息。
השימוש בתוכנת דואר אלקטרוני Outlook Express הוא גבוה מאוד,אבל גם לעתים קרובות להוביל לעיוות,המשתמש הטוב ביותר לשליחה וקריאה של הודעות בפורמט שונה,才能避免亂碼的困擾。
解決「亂」象的終極方法──Unicode
美國有個稱為「Unicode」的機構,希望統一世界各國的文字編碼方式,於是提出「Unicode」的編碼。
只是Unicode推出的時間較晚,所以多數的作業系統是維持Unicode和區域編碼共存的作業方式。
正體中文的使用者如果利用Windows XP傳送文字資料,這些文字的編碼如果不是Unicode編碼,那麼作業系統會利用Big5和Unicode的對照表,逐字將Big5編碼轉變為Unicode編碼。
變更Outlook為Unicode編碼
然而,編碼的轉換有時會失敗,電子郵件便是常發生亂碼問題的應用,其實多數亂碼是根源於寄件者的設定錯誤。目前Outlook與Outlook Express是多數人較常使用的郵件軟體,其中一個很大的「亂源」是Outlook Express。
因 為Outlook Express預設的郵件標題格式,只能傳送ASCII碼格式的文字,ASCII是7位元的編碼,而中文字是由8個位元所組成。至於郵件的內文MIME有 Base64及QP(Quote-Printable)兩種編碼方式,Outlook Express預設使用QP編碼,QP的目的是幫助非ASCII編碼的郵件傳輸通過SMTP寄出。但QP編碼效率很差,有一些郵件軟體無法正確解析,所以 最好的方法是將郵件內容改成Unicode的格式。
使用者在Outlook Express中,點選【工具】-【選項】中的【傳送】活頁標籤,在「郵件傳送格式」選擇「HTML設定」,在MIME郵件格式中的「文字編碼方式」選擇 「無」或「Base64」,且勾選「標題允許 8 位元的字元」。至於「純文字設定」則選擇「Uuencode」。接著,點選「國別設定」,預設編碼選擇「Unicode (UTF-8)」,「回傳時標題永遠使用英文」不要打勾。סופי,點選【讀取】活頁標籤,將字型改成「Unicode」。
解讀亂碼內容有助於找到解譯的方法
改用Unicode編碼需要時間,而使用者收到亂碼的郵件,當務之急仍是需要設法解譯內容。
收 到Base64編碼的亂碼,格式的特徵是會在亂碼的前面有「begin」,最後一行是「end」。解譯的方法,可將亂碼存入文字檔,副檔名改 「.UUE」,然後使用Winzip解碼,或者將郵件儲存為副檔名「.EML」的檔,然後由Outlook Express開啟,即可自動解碼。
而亂碼中有很多「=」符號就可判斷是以QP格式編碼,使用者改由Netscape、Eudora、Outlook Express或者Becky等支援QP編碼的軟體接收郵件即可。文⊙李延華