近況

  一晃眼就是4個月過去了,在局裡的時間也已經過了半年,這段日子生活算是蠻安逸的,それは彼らの不満を放送するために来ることはありません。

  在局裡的日子明顯過的比之前新訓還要快,不知不覺也到了中檻階級,一些要好的學長,また、一日にカウントダウンに入っています;学校の兄は - も徐々に上昇し始めました…

  最近兩週,そして、やや落ち込ん。最近、学校の弟を埋めます,在職務上狀況連連,彼が教えています、彼を助けるために、,しかし、状況を改善するために、まだ限られています。事務局は、到着したとき,就想說以後要對學弟好一點,不要讓學長學弟制的觀念這麼重,因此對於學弟,始終是好聲好氣甚至是半開玩笑的在帶,但得到的效果實在是很差,連同梯的都看不下去,そして、私の兄のレッスンに代わって学びました。多くの人々がありますが私に言ってきました,真的不適合就讓學弟轉調其他職務,否則只是在害他,むしろ彼を助けます。私は彼が置き換えられませんでした決して二つの理由があります。,一是他曾告訴過我他喜歡現在這個職務,二是他除了職務上的問題外,其他表現還堪稱是優秀,そのため、彼は失われた置き換えるために耐えることができませんでした。彼らは柔らかい心を持ってはならないことを知っています,変更するには、しかし、まだ方法はありません。そして、批判に消極的,自分の運命を変更するには消極的疲労の外にあります。弟を学ぶことは、私は知らない私の意図を理解することができます,不過我的耐性已經快要被磨光了,但每當想起當初決定的「要對學弟好」,就又不得不收起煩躁的情緒,我…..真的好累

  除了學弟的事,在前幾週遇上了一件特別的事,是好事或壞事?我也不知道,私が知っているのは、そのプロセスがスムーズではないということだけです。。過去 2 週間、私の考えのほとんどすべてがこの問題に費やされました。,但漸漸發現,過多的期待,也只是讓自己更累而已,欲速則不達,目前能做的,除了「等」,我也不知道還能再做什麼了…..,但假如能有好的結果,我想~我會很願意等的

  心情低落時,聽抒情音樂特別有感覺,特に歌詞の芸術的概念に関しては。嗚呼~この重苦しい雰囲気はいつ抜け出せるか分からない~

2 レスポンス

  1. アンソン と言う |

    校長返信:
    🙂

  2. starsheep と言う |

    喔喔! ここは廃墟だと思ってた
    物事は必ず良くなる
    待って見てください。
    おそらく半年くらいで5か月分の返金が受けられると思います。
    あなたが軍を退役するとき、私はおそらくまだ卒業していませんOTZ

コメントを残す

注意してください: コメントモデレーションが有効になって、あなたのコメントを遅らせる可能性があります. コメントを再送信する必要はありません.