QTranslate 때문에 Windows 환경에서 사용,그와 단축키 변환 기능과 사랑에 빠지는 후,그냥 리눅스 관련 솔루션을 생각。이틀 리눅스에 대한 인터넷 검색 번역 소프트웨어 전,아직도 이전 된 얼굴의 일부를 찾습니다,아무것도 새 제품이 표시있다,나중에보기 스타 딕트 (스타 딕트)언제,그것 때문에 저작권 분쟁의 문제 찾기,선반 꺼둔,그러나 웹 사이트뿐만 아니라 권장 대안의 여러 세트,약간의 비교 후,시험 GoldenDict를 선택 。
내 요구에 매우 간단합니다,난 그냥 단축키를 누를 수 있도록하려면,나는 단어를 선택했다,구글은 즉시 연결 번역,그래서 다운로드 후,세트에없는에 사전 선택,그러나 "웹 사이트"라벨로 이동 구글 번역 가능합니다,그러나 불행하게도 실패,설정 값에 내장 된 구글의 새 버전을 적용 할 수없는 번역。인터넷 솔루션을 검색 한 후,은 "비트를 말하는 많은 기사가있다
주소 "로 변경 “HTTPS://translate.google.com/#auto/zh-TW/%GDWORD%” 에,내가 시도 후하지만 여전히 작동하지 않습니다。
외국에서 기사에 대한 해결책을 찾는 후,네티즌의 작은 도구 "번역 쉘"을 썼다,설치 후,만큼 GoldenDict으로 "프로그램"라벨이 쉘을 호출。
1. 먼저 다운로드 "번역 - 쉘"。
2. 각기 “하다” 과 “sudo는 설치하다” 컴파일 및 설치。
make sudo make install
3. 열기 GoldenDict ,"사전"- - "편집"을 선택 "사전 소스를"- "프로그램"。
4. "추가"의 오른쪽을 클릭,은 "사용"을 확인하고 "종류"를 작성、"이름"필드 후,에서 zh-TW -show-원래 Y -show-원래-음성학 N -show-번역 Y의 노 - ANSI -show 번역 - 음성학 N -show -t 在 「命令 列」填上 「트랜스 -e 구글 -s 자동 N -prompt 메시지 N -show-언어 Y -show-원래-사전 N -show-사전 N -show-대안 “%GDWORD %”"。
설정 한 후,텍스트를 선택 번역 할,프레스 “Ctrl 키 + c + c”(기본 단축키),번역 Google 번역을 제공 할 것입니다。
【參考連結】