מחוץ GCIN-Hime אחר

Himeמאז לפני חמש שנים החלו להשתמש באובונטו,בהדרגה התאהב במילות GCIN נשמעות שיטת קלט,לאחר זמן מה חזרה שGCIN יש גם גרסת חלונות,גם GCIN מצויד המחשב של החברה,GCIN 最棒 的 地方 除了 选 字 较 精准 外,פונקציה נוחה מטבעות,לאחר הקמת אוצר מילים מסוימות,輸入的過程更可以大幅降低選字的次數GCIN比較讓我傷腦筋的地方在於詞庫的匯入功能,בשנים האחרונות,לעתים קרובות לצוד ubuntu,יש סבירות גבוהה לכישלון מתרחש כאשר אוצר המילים היבוא,לשכוח את העבר תמיד Momobizai,想說頂多重建唄

  這次重灌ubuntu距離上次已經3年了,ubuntu漸漸的愈來愈成熟,相較就降低自己更新的意願,不過主要應該還是自己懶啦回到正題,這回升級後,同樣又遇到匯入詞庫的問題,由於這幾年來也累積了不少辭彙,因此還是希望能夠成功匯入詞庫試著去更新GCIN版本後,反而連編輯詞庫的功能無法使用,後來想到前陣子有看到HIME這個從GCIN衍生出來的專案,當時測試只覺得跟GCIN沒什麼不同,因此試完就移除了,這回就想說來試試HIME的匯入詞庫功能

 

  一開始測試HIME也是有點問題,後來更新最新版0.9.9後,總算成功匯入先前備份的詞庫,所以我想我以後會投向HIME的懷抱了吧,הא!

 

[קישור]

השאיר תגובה

שים לב: תגובת התמתנות מופעלת ועלולה לעכב את התגובה שלך. אין צורך להגיש מחדש את התגובה שלך.