引用自:http://lijohnson.spaces.live.com/blog/cns!D42B010C5088F02A!206.entry
__________________________________________________________________
引用自:http://lijohnson.spaces.live.com/blog/cns!D42B010C5088F02A!206.entry
__________________________________________________________________
引用自:http://lijohnson.spaces.live.com/blog/cns!D42B010C5088F02A!157.entry
__________________________________________________________________
In gelegentlichen Chancen unter,Learned sogenannte "unbelievable" die Existenz des Buches,Durch Zufall in der Woche südlich von Taichung,Buchhandlung nahe der Station in Taichung fand dieses Buch,Ich hatte nicht erwartet, das begann meine Karriere Studium…
Ich habe auf kleinen bis großen Mangel an Interesse an Lesematerial gewesen,總覺得一堆字讀起來很累。國小時還會迷部分漫畫書,Und nach dem Studium weiß ich nicht, wie man,Comic Bücher begann Änderung ablehnen,Bis vor beruflichen Computer-Zeitschriften begann in Berührung kommen,So kann man sagen, dass ich so gut wie nie in Kontakt mit Romanen wie "text" Buch,直到買下了這本書為止。
Anwesend Beitrag groß groß Principal Dr. Lee 嗣 涔 Büroarbeit 这 本 Handbuch,Inhalt der wichtigsten Funktionen für bestimmte,手指識字能力的研究記事。在書店看完序及目錄後,Leicht drehte ein paar Seiten aus betrachtet,Haben Sie nicht erwarten, dass die Inhalte des Buches macht mich wirklich wundern, stark,Die Idee von einem starken Geist sofort entstehen,"Guter Geschmack, ein Haus zu kaufen!" So,Am nächsten Tag am Bahnhof, wenn Sie fahren zurück nach Taipeh wollen,Zuerst gehen Buchhandlung, um dieses Buch zu kaufen,在車上時 便迫不及待的拆封閱讀。由於此書字體不會很小,Schriftsatz looser,所以在車上閱讀沒有使我產生頭暈的情形。這本書不厚,Es dauerte etwa einen Tag oder so sie fertig gelesen das gesamte,Die im Buch beschriebenen Phänomene sind wirklich erstaunlich。
Taichung, wann die nächsten zwei Wochen,Ich ging in den Buchladen, um "Unbelievable II" zu sehen。wie gewöhnlich,Ich drehte die Reihenfolge und Katalogsicht,Nach der Lektüre das Verzeichnis macht mich nicht so aufgeregt wie das letzte Mal,Das weiße Substanz ist, dass ich nicht verstehe, diesmal Professor Lee am Ende, was wurde getan Tests,Aber möchte diese basierten auf die spätere Entwicklung von Forschungsprojekten wissen,Also am nächsten Tag vor der Rückkehr in Taipei,Ich kaufe es immer noch。Dieses Buch hat ungefähr die gleiche Dicke wie das vorherige,Es dauerte auch ungefähr einen Tag, um es zu lesen。Inhalt dieses Buches,Ich war sprachlos viele,Als Teil des Inhalts in der Lage war zu meinem unbeantworteten Fragen über die Vergangenheit zu erklären,Und sogar in der Lage sein zu können, um mit meiner Wahrnehmung passen,Daher wird in dem Prozess zum Lesen,ein ständiges Gefühl intensiver Erregung。Nach Beendigung des Buches,Ich fühle mich immer so unerfüllt。
Da ich nicht Buchbesprechungen,Daher müssen Teil des Inhalts des Buches nicht wohnen,Ich wollte nur meine Erfahrungen mit diesem Buch teilen。之後我也陸續看了幾本新世紀及心靈類的書,就沒有較 先前二部般的對我有那麼大的震撼力了。後來曾與幾位朋友討論讀後感想,发现 original 来 每 persönliches Gefühl 触 大 nicht-homologe,So, jetzt werde ich nicht besonders starke Hoffnung, dass andere Leute haben, um einen Blick zu bekommen,只是推薦給對此類圖書有興趣的人一個參考用。
Mehrere Stücke kommen spät,Ich bin nicht mehr auf den Geist des neuen Jahrhunderts Klasse und Bücher beschränkt,現在對於文學類的書籍也想嘗試閱讀一番。目前比較想接觸的為歷史類及古典小說系 列,Weil vor dem Besuch der Buchhandlung,Plötzlich ein Gefühl,Es gibt viele alte chinesische Klassiker nur aus den Lehrbüchern zu hören,Selbst nie berührt,感覺實在很可惜。Berücksichtigen Sie dabei mehrere Sūtras,Wird in den Buchhandlungen auf dem Netzwerk am Sonntag sein, wenn ein Satz von zwei der Rekorde eingestellt,Würden kam so in Kontakt mit der alten Geschichte,並測試自己對於文學類的書籍接受程度如何。
Für mich,Greatest Lesevergnügen,Dann, wenn der Inhalt des Buches schwingt mit ihrer Zeit,Und…Klappen Sie den Moment!